Nagareboshi He (流れ星へ) ist das bekannteste und erfolgreichste Lied der Popgruppe Three Lights in der Serie und wird dementsprechend oft in der fünften Staffel gespielt. Mit diesem Lied ist der sehnliche Wunsch der drei Bandmitglieder, ihre Prinzessin zu finden, verbunden.
Von Nagareboshi He gibt es auch eine deutsche Version, die sich Search For Your Love nennt.
Credits[]
- Text (Original): Naoko Takeuchi
- Musik/Komposition: Kisaburou Suzuki
- Gesang (Original): Shiho Niiyama (Seiya), Narumi Tsunoda (Taiki), Chika Sakamoto (Yaten)
Japanischer Liedtext[]
Search for your love...
きみは いつも かがやいてた
笑顔ひとつ ちいさな星
大切に してたよ (永遠のStarlight)
あの日 ぼくは 守れなくて
くやしいなみだ こらえただけ
痛みが 殘るよ (忘れないSweet heart)
Search for your love 宇宙の水晶
Search for your love 泣かないでくれ
Search for your love 当は 抱きしめたいのさ
きみの香りずっと (さがしてる)
ぼくの声よとどけ (あいしてる)
いまどこにいるの (Moonlight Princess)
ぼくのプリンセス
こたえて Answer for me
いますぐ Answer for me
こたえて Answer for me
やさしく Answer for me
とおい夜空かけぬけてく
流れ星に 願うよいま
あいたいとささやく (つたえてよStarlight)
時がすぎて おとなになる
ぼくはやっと 氣づいたのさ
たりないかけらに (そばにいてSweet heart)
Search for your love 銀の海原
Search for your love 船はただよう
Search for your love くるおしさに 流されてゆく
きみの香りずっと (さがしてる)
ぼくの声よとどけ (あいしてる)
いまどこにいるの (Moonlight Princess)
ぼくのプリンセス
こたえて Answer for me
いますぐ Answer for me
こたえて Answer for me
やさしく Answer for me
こたえて Answer for me
いますぐ Answer for me
こたえて Answer for me
やさしく Answer for me
Romanisierter Liedtext[]
Search for your love...
Kimi wa itsumo kagayaiteta
Egao hitotsu chiisa na hoshi
Taisetsu ni shite ta yo (eien no Starlight)
Ano hi boku wa mamorenakute
Kuyashi namida koraeta dake
Itami ga nokoru yo (wasurenai Sweet heart)
Search for your love sora no suishou
Search for your love nakanaidekure
Search for your love hontou wa
Dakishimetai no sa
Kimi no kaori zutto (sagashiteru)
Boku no koe yo todoke (aishiteru)
Ima doko ni iru no (Moonlight Princess)
Boku no princess
Kotaete (Answer for me) Ima sugu (Answer for me)
Kotaete (Answer for me) Yasashiku (Answer for me)
Tooi yosora kakenuketeku
Nagareboshi ni negau yo ima
Aitai to sasayaku (tsutaete yo Starlight)
Toki ga sugite otona ni naru
Boku wa yatto kizuita no sa
Tarinai kakera ni (soba ni ite Sweet heart)
Search for your love gin no unabara
Search for your love fune wa tadayou
Search for your love kuru oshisa ni
Nagasarete yuku
Kimi no kaori zutto (sagashiteru)
Boku no koe yo todoke (aishiteru)
Ima doko ni iru no (Moonlight Princess)
Boku no princess
Kotaete (Answer for me)
Ima sugu (Answer for me)
Kotaete (Answer for me)
Yasashiku (Answer for me)
Kotaete (Answer for me)
Ima sugu (Answer for me)
Kotaete (Answer for me)
Yasashiku (Answer for me)
Deutsche Übersetzung[]
Du strahlst immer
Dein Lächeln leuchtet wie ein kleiner Stern
Ich schätze es so sehr (ewig währendes starlight)
Es kam der Tag, an dem ich dich nicht beschützen konnte
Meine Tränen vor Bedauern halte ich zurück
Dieser Schmerz blieb zurück (Ich vergesse dich niemals, sweetheart)
Search for your love, Kristall des Universums
Search for your love, weine nicht um mich
Search for your love, ich möchte dich nahe bei mir wissen
Deinen lieblichen Duft (suche ich)
Meine Stimme soll dir übermitteln (ich liebe dich)
Wo bist du jetzt? (Moonlight Princess)
Unsere Princess
Antworte mir, answer for me
Jetzt, answer for me
Antworte mir, answer for me
So sanft, answer for me
Ich durchwandere den entfernten Himmel
Und wünsche mir etwas vor den Sternschnuppen
Ich murmel in mich hinein, dass ich dich wiedersehen möchte (bitte leite meine Botschaft weiter, starlight)
Im Laufe der Zeit wurde ich erwachsen
Und begriff, dass die unvollständigen Erinnerungen nicht mehr genügen (bitte sei an meiner Seite, sweetheart
Search for your love, auf dem silbernen Ozean
Search for your love, treibe ich auf dem Boot
Search for your love, in dem ganzen Wahnsinn wurde ich vom Strom fortgerissen
Deinen lieblichen Duft (suche ich)
Meine Stimme soll dir übermitteln (ich liebe dich)
Wo bist du jetzt? (Moonlight Princess)
Unsere Princess
Antworte mir, answer for me
Jetzt, answer for me
Antworte mir, answer for me
So sanft, answer for me